Freelance Translator · Fashion · Luxury · Travel
Your brand has a voice. Your English or Spanish content too.
In French, it should still swing.
↓ Scroll to discover
About
I hear the rhythm of a sentence, the tempo of a paragraph, the note a word is reaching for. Maybe it's because I play clarinet — jazz, of course.
I'm a freelance translator specialising in fashion, luxury and travel — ESIT-trained, with 18+ years of experience and a Lonely Planet contributor since 2024. I don't just translate your content: I transcreate it, preserving the tone, the intent, and the music of your words.
Specialisms
Lonely Planet · Featured Project
Travel guides, brochures, websites and campaigns — I translate tourism content that gives readers both accurate information and the irresistible desire to travel. Working directly in InDesign when needed.
E-commerce · Brand campaigns · VO support
From luxury product descriptions to full B2C campaigns — I make your fashion content feel as native in French as it does in English or Spanish. Including live remote linguistic support during voice-over recording sessions.
What clients say
"Céline provided outstanding translation and editing services for our company for over 15 years. Her translations were always high quality and delivered on time. Céline is a very talented and versatile translator I always enjoyed working with."
Aneta Mesmer
Senior Project Manager · Translation Management Ltd · 15+ years
"Very reliable and professional. We work together on a weekly basis — high quality, always on time. Communicating with Céline is very pleasant."
Project Manager
Translation agency · Long-term weekly collaboration
"Céline is an excellent translator. She never misses a deadline and is always quick to respond to enquiries. I am always happy to collaborate with her."
Project Manager
Translation agency
Services
EN→FR and ES→FR. Accurate, fluent, adapted to your audience and register.
For brand communications and campaigns. Preserving tone, intent, and the music of your words.
Checking fidelity, consistency and style against the source text.
French-only review for fluency, tone and consistency.
Terminology management, glossary creation, live remote VO support.
I work directly in your InDesign files, respecting layout constraints — no extra steps for you.
Let's work together
Fashion, luxury, travel — available for new projects.